【转载】 李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

xiejueming

知名会员
[FONT=黑体]【文章】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!
[FONT=黑体]http://www.21ccom.net/articles/dlpl/whpl/2014/0501/105346.html



[FONT=黑体]保卫汉语?痴人说梦!



[FONT=楷体_GB2312]李茗公



近年来,媒体频频传出100多位专家学者、国家广电总局和《人民日报》反复强调“抵御西方文字入侵、捍卫汉语纯洁性”的消息,这让我想起了几则饶有趣味的故事。

犯上作乱的佛肸造反时招兵买马,竟召主张“上尊下卑”的孔子去做官;孔子跃跃欲试,被讲政治的学生子路阻止了,孔子发牢骚说:“吾岂匏瓜也哉?焉能系而不食!”孔子为吃饭几乎丧失节操,后世儒家却弄出了“饿死事极小,失节事极大”的主张,真让人叹息!

从清朝洋务运动到现在,中国人民饱尝学英语之苦,咒骂英语、废除英语考试之声不绝于耳。其中最典型的,当属文革期间让江青借机围攻“邓小平复辟”的“张玉勤事件”——

1973年南阳地区唐河县马振抚中学期终英语考试,学生张玉勤仅得6分,因为痛恨英语难学,她就在英语考卷上写了顺口溜:“我是中国的人,何必去学外国文,不会ABCDE,也能当好革命的接班人,接好革命的班,还能埋葬帝修反”。她受到学校批评,结果愤而自杀。毛泽东夫人江青亲自插手,制造了轰动全国的“马振抚事件”。张玉勤之死被赋予了“反击邓小平”的“政治炮弹”意义:河南省委追认张玉勤为“革命小将”;政府拨专款为张玉勤修了革命烈士墓,碑文居然是“胸怀朝阳战恶浪,敢把青春献给党”!国家拨款给张玉勤家盖3间瓦房,屋里摆满了全国各地赠送的镜框;她哥哥被推荐上大学,她那老实巴交的父亲做了管理学校的贫农代表;她的老师和校长则双双入狱。就连她那几句顺口溜,也被“相关人士”改造得更顺口:

我是中国人,何必学外文?

不学ABC,能做接班人,

接好革命班,埋葬帝修反!

江青之流虽然大肆表扬张玉勤,但却没回答张玉勤提出的文化疑问:“我是中国人,何必学外文?”

这个愚昧的农村女孩哪里知道?因为中国古代没有研究出科学体系,所以我们的中学数学、物理、化学教材里的公式,都是引进西方先进国家的,时至今日也无法用甲乙丙丁代替课本上的ABCD。张玉勤之死导致很多农村中学停止英语教学,但很快又恢复过来。因为中学教材离开英语谁也没法编写。连极度仇恨资本主义的四人帮,也不敢宣布中国人不再学英文。

牛顿等大科学家让英语在全世界“牛”了起来。中国没有牛顿,所以汉语就很难“牛”起来!

说来好笑,1983年第1、2期《教育研究》连载曾性初的《汉字好学好用证》,让我佩服得五体投地;后来我却发现中外学术大师们那个著名观点:汉语汉字严重阻碍中国人的科学思维,是近代科技革命没在中国发生的重要原因之一。

例如黑格尔《逻辑学》第二版序言说:“一种语言,假如它具有丰富的逻辑词汇,即对思维规定本身有专门的和独特的词汇,那就是它的优点;介词和冠词中,已经有许多属于这样的基于思维的关系;中国语言的成就,据说简直没有,或很少达到这种地步”。黑格尔在《历史哲学》中举例“po”这个读音在汉语中有11种含义,强调汉字妨碍科学,他说:“至于他们的‘笔写的文字’,我只须举出它对于科学发展的障碍。我们的‘笔写的文字’学习起来很简单,这因为我们把‘口说的文字’分析为约有25种发音,这样分析以后,语言成为一定,可能的声音数目有了限制,而含糊不清的中间声音就都被弃去了;我们只须学习这些符号和它们的结合就行了。中国就不同了,他们并没有25个这类的符号,而必须学习几千种的符号。”

所以,黑格尔强调:汉字阻碍是中国产生科学的重要原因。

黑格尔哪里知道?为说明汉语汉字的弊端,中国语言学家赵元任专门用汉语“shi”的同音字创作《施氏食狮史》:写出来,都能看懂;如果只听,就成了“鸭子听闷雷”,谁也听不懂。

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食十狮尸。食时,始识十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

既非常幽默,又非常精辟!

著名汉学家费正清批评汉字危害时说:“这也是使中国直到二十世纪仍束缚在儒家的陈旧模式里的一个因素。中国语言语文妨碍中国人与外国社会交往”。

古汉语确实有着无法否认的缺陷弊端,所以中国学者骂汉字骂得更凶。瞿秋白说:“汉字真正是世界上最龌龊最恶劣最混蛋的中世纪的茅坑。”鲁迅说:“方块汉字真是愚民政策的利器,不但劳苦大众没有学习和学会的可能,就是有钱有势的特权阶级,费时一二十年,终于学不会的也多得很。……所以,汉字也是中国劳苦大众身上的一个结核,病菌都潜伏在里面,倘不首先除去它,结果只有自己死。”[FONT=黑体]语言学家王力在《中国语法理论》中有过一个生动形象的比喻:“就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”

现代科学需要精确,但古汉语却含混多义。例如孔子“民可使由之不可使知之”有四种断句方法,引起了学术纠纷,是典型公案之一。

第一是从朱熹《四书章句集注》到杨伯峻《论语译注》,传统断句都是“民可使由之,不可使知之。”第二是康有为《论语注》和清代宦懋庸《论语稽》断句:“民可,使由之;不可,使知之。”第三是南怀瑾《论语别裁》断句:“民可使,由之;不可使,知之。”第四是王昌铭断句:“民可使由之?不,可使知之。”

第一种断句说孔子有愚民思想;第二种却说孔子有民主思想,第三种第四种说孔子重视教育。你不得不承认,这些相互矛盾的理解,有点乱套!

古汉语引起误会的故事还很多:

《世说新语》“掘井得一人”故事:宋之丁氏家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰“得一人之使,非得一人于井中也。”

丁家人说自己挖了一口井,等于得一个挑水人,却被讹传为挖井挖出了一个人,闹得宋国国王亲自搞调查。

《韩非子》“夔一足”故事:哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声。尧曰:‘夔一而足矣。’使为乐正。故君子曰:‘虁有一足。’非一足也。”

本意是因为夔精通音乐,“有夔一个人就足够了”。然而却被鲁哀公误解为“夔只有一只脚”,劳驾孔子亲自作解释。

这两个堂堂的世袭国君,应该都受过文化教育吧?然而他们都产生误解,此乃语言文字缺陷之罪也!鲁迅举过引起理解歧义的诸如“此生或彼生”等汉语弊病事例,民间则有断句歧义的“下雨天留客天留我不留”等幽默小故事。

所以,新文化运动才用白话文和标点符号弥补汉语的缺陷。

中国有语文而无语法,外交家马建忠精通拉丁语、希腊语、英语、法语等多种西方语言,他认识到汉语汉字缺陷是中国贫穷落后的原因之一,掌握语言法是振国兴邦之良策。1898年《马氏文通》问世,中国才有了第一部用现代理论研究汉语的著作。

经过一百多年努力,汉语汉字现代化有了巨大飞跃,文言已经退出了历史舞台,但语文现代化仍然任重道远。例如在汉语“姑、娘、妈”是同一辈份,然而组合成“姑娘”和“姑妈”后却成了两个辈份,外国留学生对此类现象非常头痛。

《羊城晚报》2010年1月19日趣文《一个汉字吓跑老外》,特别值得一读:

一个老外为了学好汉语,不远万里来到中国拜师于一位国学教授门下,老外想挑一个简单的词学习,便向老师请教,英语“我”在汉语中应该怎么说。

老师解释道:当你处在不同级别、地位,“我”也有不同的变化。

比如,你刚来中国,没有地位,对普通人可以说:我、咱、俺、余、吾、侬、洒家、本人、个人。

如果见到老师、长辈和上级,则应该说:愚、鄙人、小子、小可、在下、末学、小生、不才、不肖、学生、晚生。

等你当官了以后,见到上级,则应该说:卑职、小的。

见到平级,则可以说:愚兄、为兄、小弟、兄弟、哥们儿。

见到下级,则可以说:爷们儿、老子。

最后一点必须注意,一旦你退休了,便一下子失去了权力和地位,只好说:老朽、老夫、老拙、愚老、小老头、老汉、朽人、老骨头。

上面这些“我”,仅是男性的说法,更多的“我”,明天讲解。

老外听了老师一席话,顿觉冷水浇头,第二天一大早便向老师辞行:“学生、愚、不才走了。”

这固然有调侃味道,但也说明了“汉语难,难于上青天”!

人们常说“简单得像个‘一’”。但说这话的人不知道《辞海》里“一”竟有19个含义。中国教授和名人常读错字,他们把“给予”的“给[jǐ]”读成[gěi],把“弹丸之地”的“弹[dàn]”读成[tán],把“刚愎自用”的“愎[bì]”念成了“fù”;红得发紫的于丹也把“狡黠”的“黠[xiá]”念成了“jié”,把“吐谷浑”中的“谷[yù]”的读音读成“gǔ”,把“琥珀”的“珀[pò]”读成“bò”,把“蹴[cù]鞠”读成“就鞠”。她读错引起嘲笑很值得同情:汉字太难了!

所以,我这里提个“雷人”建议:权威部门不妨有步骤有计划地把那些大家都容易念错的“白字”合法化。因为“众非成是”是语言学的规则之一。

2008年3月12日,外交部长杨洁篪在北京人民大会堂答记者问时说:“现在学中文的人很多,我希望在座的记者,外国的女士们、先生们,也能够抓紧学中文。我认为中文是世界上最容易学的语言之一,否则很难解释为什么有13亿人选择中文作为他们的母语。”此话风趣幽默,但逻辑不够严谨。其实13亿人选择汉语作母语,并非全是自愿选择。

想想吧,山沟里的放羊娃可以不选择汉语作母语吗?山沟里老农们的汉语最纯正,但新一代农民工就不能保证自己嘴里的汉语纯洁。读着众多专家学者和权威机构“保卫汉语纯洁”的高论,我想到了茅盾长篇小说《子夜》里那个抱着《太上感应篇》被现代文明吓死的吴老太爷:

万恶淫为首!”这句话像鼓槌一般打得吴老太爷全身发抖。然而还不止此。吴老太爷眼珠一转,又瞥见了他的宝贝阿萱却正张大了嘴巴,出神地贪看那位半裸体的妖艳少妇呢!老太爷的心卜地一下狂跳,就像爆裂了似的再也不动,喉间是火辣辣地,好像塞进了一大把的辣椒。机械的骚音,汽车的臭屁,和女人身上的香气,霓虹电管的赤光——一切梦魇似的都市的精怪,毫无怜悯地压到吴老太爷朽弱的心灵上,直到他只有目眩,只有耳鸣,只有头晕!直到他的刺激过度的神经像要爆裂似的发痛,直到他的狂跳不歇的心脏不能再跳动!……吴老太爷的心只是发抖,《太上感应篇》紧紧地抱在怀里。有这样的意思在他的快要炸裂的脑神经里通过:“这简直是夜叉,是鬼!”……吴老太爷只是瞪出了眼睛看。憎恨,忿怒,以及过度刺激,烧得他的脸色变为青中带紫。他看见满客厅是五颜六色的电灯在那里旋转,旋转,而且愈转愈快。近他身旁有一个怪东西,是浑圆的一片金光,荷荷地响着,徐徐向左右移动,吹出了叫人气噎的猛风,像是什么金脸的妖怪在那里摇头作法。而这金光也愈摇愈大,塞满了全客厅,弥漫了全空间了!一切红的绿的电灯,一切长方形,椭圆形,多角形的家具,一切男的女的人们,都在这金光中跳着转着。粉红色的吴少奶奶,苹果绿色的一位女郎,淡黄色的又一女郎,都在那里疯狂地跳,跳!她们身上的轻绡掩不住全身肌肉的轮廓,高耸的乳峰,嫩红的乳头,腋下的细毛!无数的高耸的乳峰,颤动着,颤动着的乳峰,在满屋子里飞舞了!而夹在这乳峰的舞阵中间的,是荪甫的多疱的方脸,以及满是邪魔的阿萱的眼光。突然吴老太爷又看见这一切颤动着飞舞着的乳房像乱箭一般射到他胸前,堆积起来,堆积起来,重压着,重压着,压在他胸脯上,压在那部摆在他膝头的《太上感应篇》上,于是他又听得狂荡的艳笑,房屋摇摇欲倒。“邪魔呀!”吴老太爷似乎这么喊,眼里迸出金花。他觉得有千万斤压在他胸口,觉得脑袋里有什么东西爆裂了,碎断了;猛的拔地长出两个人来,粉红色的吴少奶奶和苹果绿色的女郎,都嘻开了血色的嘴唇像要来咬。吴老太爷脑壳里梆的一响,两眼一翻,就什么都不知道了。

世界潮流,浩浩荡荡,顺之者昌,逆之者亡。最后,我想告诉那些专家学者和权力机构,“保卫汉语纯洁性”的努力,最后必然成为痴人说梦,成为留给历史的弱智笑柄。除了北朝鲜式的闭关锁国和政治高压,改革开放的中国,谁也无法捍卫汉语的纯洁。

倘若不信,咱们走着瞧!君知否?周武王消灭商朝之后,伯夷、叔齐认为周朝太不仁不义,就坚决不吃一粒周朝的粮食,仅靠野果野菜充饥。不久,这哥俩都活活饿死了。

[FONT=黑体]通讯地址:474350河南省内乡县衙博物馆李茗公

[FONT=黑体]电子信箱:2395361999@qq.com

[FONT=黑体]来源:共识网

[FONT=黑体]责任编辑:令狐冲
 

hjj

高级会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

除开广电总局那帮非要把NBA念成美职篮的白痴不说,保卫汉语和学不学外语有半毛关系吗?
 

古风铃

知名会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

除开广电总局那帮非要把NBA念成美职篮的白痴不说,保卫汉语和学不学外语有半毛关系吗?
@teiler,我觉得小屋应该清理清理了,最近多了好多不知所谓的文章,简直拉低平均智商。
 

ntyellow

普通会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

維護漢字純潔性那幫人跟古文有什麼關係呢,他們的頭腦簡單的很:只要文字中不出現字母就行了。
用漢語來表述漢語表達意義之不清楚,真怪。用漢語又罵罵祖宗先前的文言,以解釋今之文化落後,天底下還有比這更輕鬆的?
漢字固然難學,然豈真不可學哉?古文固然難明,然豈真不可明哉?言道之文其義玄遠卻炯明,俗文死理豈能作其主宰哉?今人者“以已之昏昏”,而對古人之”昭昭“,豈真有理乎。
 

古风铃

知名会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

維護漢字純潔性那幫人跟古文有什麼關係呢,他們的頭腦簡單的很:只要文字中不出現字母就行了。
用漢語來表述漢語表達意義之不清楚,真怪。用漢語又罵罵祖宗先前的文言,以解釋今之文化落後,天底下還有比這更輕鬆的?
漢字固然難學,然豈真不可學哉?古文固然難明,然豈真不可明哉?言道之文其義玄遠卻炯明,俗文死理豈能作其主宰哉?今人者“以已之昏昏”,而對古人之”昭昭“,豈真有理乎。
别介,文绉绉的,听着怪难受的。麻烦您先把中文说清楚了,把意思表达清楚了,至于您爱用文言文还是白话文,悉听尊便。但敬请先生您把话说清楚了行么?别以为参杂一些之乎之也您似乎就用上高大上的文言文。
 

hbgan

知名会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

@teiler,我觉得小屋应该清理清理了,最近多了好多不知所谓的文章,简直拉低平均智商。
古兄多发点提高平均智商的文章,自然那些弱智文章就会渐渐没影的,呵呵。貌似都是些公知的“文章”,中国公知都这德行,党国何必搞网禁,谅他几爷子成不了大事。
 

aarondeng

知名会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

不知所云。
借用我党的指导思想:马克思也说经济基础决定上层建筑,一切还得顺应生产力发展趋势吧。
 

ntyellow

普通会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

别介,文绉绉的,听着怪难受的。麻烦您先把中文说清楚了,把意思表达清楚了,至于您爱用文言文还是白话文,悉听尊便。但敬请先生您把话说清楚了行么?别以为参杂一些之乎之也您似乎就用上高大上的文言文。


嗯,我真介意,还望你们把所有的文言文,词诗,全译成白话文,泽被后世吧~~~~你们可以的,真的~~~。
呵,自己看不懂就怪别人没把话说清楚,这派头到是很分析哲学~~;就像现代人看不懂文言,全怪古人没说清楚,呵呵,古人可真糊涂啊~~~;看不懂文言,就多学习,不要动不动就说人家没说清楚~,别介意啊~~
 

源来如痴

初级会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

:)其实,我个人感觉对于汉语和方块字存在千年,是有它一定的道理。对于汉语是否改革,还是保卫汉语,我认为改是要改的!我们的语言文字,作为媒介是要在新时期有新的变化,但是汉语作为我们中华民族共同语,在新时期的改革,应该是潜移默化的,而不是单纯的保卫,或者别的什么?是不是还是放在历史角度,会不会出现一个问题,就是我是中国人,为何学外语这个问题的再现,我想大概是有新的内涵!
 

Nichael

初级会员
回复: 【ZZ】李茗公:保卫汉语?痴人说梦!

嗯,我真介意,还望你们把所有的文言文,词诗,全译成白话文,泽被后世吧~~~~你们可以的,真的~~~。
呵,自己看不懂就怪别人没把话说清楚,这派头到是很分析哲学~~;就像现代人看不懂文言,全怪古人没说清楚,呵呵,古人可真糊涂啊~~~;看不懂文言,就多学习,不要动不动就说人家没说清楚~,别介意啊~~
并不是读不懂而是容易引发歧义让人不清楚你到底要说的是什么意思是好的不能被大家明白你的意思那你写这些东西有何意义难道是要故弄玄虚彰显自己的与众不同
 
顶部